दितेर्गर्भभङ्गो मरुत्प्रतिष्ठा च
Diti’s Severed Embryo and the स्थापना of the Maruts; Viśālā-nagara Lineage
धन्योऽस्म्यनुगृहीतोऽस्मि यस्य मे विषयं मुनि:।सम्प्राप्तो दर्शनं चैव नास्ति धन्यतरो मम।।।।
dhanyo 'smy anugṛhīto 'smi yasya me viṣayaṃ muniḥ | samprāpto darśanaṃ caiva nāsti dhanyataro mama ||
હે મુનિ, હું ધન્ય છું, અનુગ્રહિત છું; કારણ કે તમે મારા વિષયમાં આવી દર્શન આપ્યાં. મારા કરતાં વધુ ભાગ્યશાળી કોઈ નથી.
"O Sage! no one is more blessed than me since you have favoured me with your arrival in my country."ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে বালকাণ্ডে সপ্তচত্বারিংশস্সর্গ:৷৷Thus ends the fortyseventh sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Honoring the spiritually accomplished (munis) and valuing their darśana as a form of grace; this reflects dharmic hospitality and reverence toward wisdom.
A host figure expresses gratitude and considers themselves supremely fortunate because a revered sage has arrived in their land and granted an audience.
Humility and gratitude—recognizing spiritual presence as a blessing rather than treating it as a mere social visit.