मित्रस्नेहात्ततस्तस्य काशिराजः सहानुगः । सर्वसैन्यपरीवारस्ततः पौंड्रमुपाययौ
mitrasnehāttatastasya kāśirājaḥ sahānugaḥ | sarvasainyaparīvārastataḥ pauṃḍramupāyayau
Puis, par amitié pour lui, le roi de Kāśī, avec ses suivants et entouré de toutes ses troupes, se mit en route pour soutenir Pauṇḍra.
Narrator (Purāṇic narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame)
Scene: The King of Kāśī, moved by friendship, departs with a full military retinue to aid Pauṇḍraka; banners, elephants, chariots, and marching infantry fill the road.
Worldly loyalties can draw rulers into adharma; friendship without discernment becomes a cause of downfall.
Kāśī is referenced through the Kāśīrāja; the verse highlights Kāśī’s political presence rather than a ritual praise.
None; it describes military support and movement.