पूजयेत्तां विधानेन तं तथा भैरवेश्वरम् । महानवम्यां यत्नेन कृत्वा स्नानं विधानतः । सरस्वतीं पूजयित्वा वाग्दोषान्मुच्यतेऽखिलात्
pūjayettāṃ vidhānena taṃ tathā bhairaveśvaram | mahānavamyāṃ yatnena kṛtvā snānaṃ vidhānataḥ | sarasvatīṃ pūjayitvā vāgdoṣānmucyate'khilāt
Qu’on l’adore selon le rite, et de même Bhairaveśvara. À Mahānavamī, après avoir accompli avec soin le bain prescrit et vénéré Sarasvatī, on est entièrement délivré de toutes les fautes de parole.
Śiva (Īśvara) (contextual continuation)
Tirtha: Bhairaveśvara and Devamātā spot at Prabhāsa; Sarasvatī worship context
Type: kshetra
Scene: Pilgrims perform ritual bath on Mahānavamī, then worship the sea-side Devī and Bhairaveśvara; Sarasvatī is honored to cleanse speech faults.
Ritual discipline joined with devotion—especially to Sarasvatī—purifies one’s speech and aligns one’s conduct with dharma.
Prabhāsa-kṣetra, at the shrines of the Goddess and Bhairaveśvara within the Prabhāsakṣetra Māhātmya.
Mahānavamī observance: perform prescribed snāna, worship the Goddess and Bhairaveśvara, and worship Sarasvatī for removal of vāgdoṣa (speech दोष).