Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 58

य इदं पठति स्तोत्रं षड्भिर्मासैर्वरं लभेत् । संवत्सरेण सिद्धिं च लभते नात्र संशयः

ya idaṃ paṭhati stotraṃ ṣaḍbhirmāsairvaraṃ labhet | saṃvatsareṇa siddhiṃ ca labhate nātra saṃśayaḥ

Quiconque récite cet hymne obtient une grâce en six mois; et en l’espace d’un an il atteint l’accomplissement—sans aucun doute.

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative singular)
idamthis
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative singular)
paṭhatirecites; reads
paṭhati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (पठ् धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (3rd person singular)
stotramhymn
stotram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootstotra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative singular)
ṣaḍbhiḥwith six
ṣaḍbhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Instrumental plural)
māsaiḥmonths
māsaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Instrumental plural)
varamboon
varam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
labhetwould obtain
labhet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (लभ् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (3rd person singular)
saṃvatsareṇawithin/with a year
saṃvatsareṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsaṃvatsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
siddhimsuccess; accomplishment
siddhim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Accusative singular)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
labhateobtains
labhate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (लभ् धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (3rd person singular)
nano; not
na:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
atrahere; in this matter
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place: here)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative singular)

Unspecified in snippet; phalaśruti about recitation of the Vināyaka-stotra in Prabhāsa.

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Vināyaka-stotra)

Type: kshetra

Scene: A devotee recites a hymn daily before Vināyaka; a calendar-like passage of months is shown as lotus petals unfolding—at six months a boon appears, at one year a radiant ‘siddhi’ emblem manifests.

V
Vināyaka (Gaṇeśa)
S
Stotra

FAQs

Regular recitation (pāṭha) of sacred praise is upheld as a reliable spiritual discipline that yields timely results.

Prabhāsa-kṣetra, where the stotra’s efficacy is proclaimed.

Recite the stotra consistently; the verse specifies expected timeframes for boon and siddhi.