अत्र तीर्थे नरः स्नात्वा यो मां पश्यति मानवः । अपि कीटपतंगा ये निधनं यांति मानवाः । ते मृतास्त्रि दिवं यान्ति सुकृतेन यथा द्विजाः
atra tīrthe naraḥ snātvā yo māṃ paśyati mānavaḥ | api kīṭapataṃgā ye nidhanaṃ yāṃti mānavāḥ | te mṛtāstri divaṃ yānti sukṛtena yathā dvijāḥ
En ce tīrtha sacré, celui qui s’y baigne puis me contemple—et même ceux qui y meurent sous forme d’insectes ou d’oiseaux—après la mort s’élèvent au ciel par ce mérite, comme les justes deux-fois-nés par leurs bonnes œuvres.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa tīrtha (specific ford in context)
Type: tirtha
Listener: Ṛṣis (frame)
Scene: At a luminous ford, a pilgrim bathes and then beholds the deity; above, subtle forms of insects and birds rising as light toward the heavenly realm, illustrating kṣetra’s indiscriminate grace.
A powerful tīrtha, joined with sacred bathing and divine darśana, can uplift even the lowest forms of life through its inherent merit.
The tīrtha at Kardamālā within Prabhāsakṣetra.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha followed by darśana—beholding Īśvara (Śiva).