Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

पापभूमिमतिक्रम्य भूमिं भित्त्वा विनि गता । तत्र कूपः समभवन्नाम्ना गन्धर्वसंज्ञितः

pāpabhūmimatikramya bhūmiṃ bhittvā vini gatā | tatra kūpaḥ samabhavannāmnā gandharvasaṃjñitaḥ

Ayant franchi une étendue de terre souillée de péché et fendu le sol, elle reparut. Là naquit un puits, appelé du nom de « Gandharva ».

pāpa-bhūmimsinful land
pāpa-bhūmim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa+bhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-समास (पापायाः भूमिः)
atikramyahaving crossed
atikramya:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootati+kram (धातु) → atikramya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वक्रिया
bhūmimthe earth
bhūmim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
bhittvāhaving pierced/split
bhittvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhid (धातु) → bhittvā (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वक्रिया
viniapart/fully (intensifier)
vini:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvini (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश/क्रियाविशेषण (emphatic/separative)
gatāwent, passed
gatā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootgam (धातु) → gata (क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययक कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
kūpaḥa well
kūpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
samabhavatcame into being, arose
samabhavat:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam+bhū (धातु) → samabhavat
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
nāmnāby name
nāmnā:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘नाम्ना’ = by name
gandharva-saṃjñitaḥcalled ‘Gandharva’
gandharva-saṃjñitaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgandharva+saṃjñita (प्रातिपदिक); gandharva (गन्धर्व) + saṃjñita (संज्ञित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कूपः इति विशेष्यस्य)

Īśvara (Śiva) (continuing narration)

Tirtha: Gandharva-kūpa

Type: kund

Scene: A sacred feminine river-current, previously hidden, crosses a dark ‘sinful’ stretch; the earth splits open and a stone-lined well appears, shimmering with inner light, attended by subtle gandharva-presence.

S
Sarasvatī
G
Gandharva-kūpa (well)

FAQs

Sacred waters arise as instruments of purification, transforming landscapes even after passages through impurity.

A tīrtha-well named Gandharva-kūpa is introduced as a sanctified spot within the Prabhāsa sacred geography.

No explicit prescription appears in this verse, but the creation of a kūpa implies later tīrtha-acts such as snāna and ācamana in the broader māhātmya.