प्राप्ते शरदि काले च स यातु परमां गतिम् । लोपामुद्रासहायं मां हाटकेश्वरसंयुतम्
prāpte śaradi kāle ca sa yātu paramāṃ gatim | lopāmudrāsahāyaṃ māṃ hāṭakeśvarasaṃyutam
Quand vient la saison d’automne, il atteint l’état suprême, en m’adorant avec Lopāmudrā, uni à Hāṭakeśvara, le Seigneur de ce lieu.
Agastya
Tirtha: Hāṭakeśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devas / narrative interlocutor
Scene: Autumn light over Prabhāsa: clear sky, gentle sea breeze; the devotee worships a golden-gleaming Hāṭakeśvara liṅga, with Lopāmudrā present; the atmosphere suggests ripened season and spiritual culmination.
Sacred time (kāla) and sacred place (kṣetra) together intensify the fruit of worship.
Hāṭakeśvara in Prabhāsa Kṣetra, linked with Agastya’s presence.
Worship during śarad (autumn), focusing on Agastya with Lopāmudrā in Hāṭakeśvara’s sphere.