Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 80

माऽधर्मं वेन कार्षीस्त्वं नैष धर्मः सनातनः । अत्रेर्वंशे प्रसूतोऽसि प्रजापतिरसंशयम्

mā'dharmaṃ vena kārṣīstvaṃ naiṣa dharmaḥ sanātanaḥ | atrervaṃśe prasūto'si prajāpatirasaṃśayam

«Ne commets pas l’adharma, ô Vena; ceci n’est pas le dharma éternel (sanātana). Tu es né dans la lignée d’Atri; tu es un Prajāpati, sans aucun doute.»

do not
:
Sambandha (Prohibition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootmā (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (prohibitive particle used with injunctive/imperative sense)
adharmamunrighteousness
adharmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootadharma (अधर्म प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (accusative/कर्म), एकवचन
venaO Vena
vena:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvena (वेन प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; संबोधन विभक्ति (vocative/सम्बोधन), एकवचन
kārṣīḥ(you) should do / did
kārṣīḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formलुङ् लकार (aorist), परस्मैपद; मध्यमपुरुष, एकवचन; निषेध ‘mā’ सह (prohibitive: ‘do not do’)
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (एतद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
dharmaḥdharma / righteousness
dharmaḥ:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (धर्म प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
sanātanaḥeternal
sanātanaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsanātana (सनातन प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘dharmaḥ’)
atreḥof Atri
atreḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootatri (अत्रि प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (genitive/सम्बन्ध), एकवचन
vaṃśein the lineage
vaṃśe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaṃśa (वंश प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (locative/अधिकरण), एकवचन
prasūtaḥborn
prasūtaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra-sū (प्र-सू धातु) + kta (क्त प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-प्रयोगे (born)
asiare
asi:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
Formलट् लकार, परस्मैपद; मध्यमपुरुष, एकवचन
prajāpatiḥPrajāpati
prajāpatiḥ:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootprajā (प्रजा) + pati (पति)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (‘lord of creatures’); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
asaṃśayamundoubtedly
asaṃśayam:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roota-saṃśaya (असंशय)
Formअव्ययीभाववत् नपुंसक-रूपेण क्रियाविशेषण (adverbial accusative: ‘without doubt’)

Maharṣis (led by Marīci)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame typical)

Scene: Rishis address Vena with firm serenity, invoking sanātana-dharma and his birth in Atri’s lineage; the contrast is between calm authority of tapas and the king’s wavering restraint.

V
Vena
A
Atri
P
Prajāpati
M
Marīci

FAQs

One’s birth, role, and lineage impose responsibility: high station must align with sanātana dharma, not personal whim.

The passage belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, using ethical counsel to reinforce dharma within a sacred-geography text.

No direct ritual instruction; it is a dharma-śikṣā (ethical admonition).