पिता पितामहश्चैव तथैव प्रपितामहः । माता पितामही चैव तथैव प्रपितामही
pitā pitāmahaścaiva tathaiva prapitāmahaḥ | mātā pitāmahī caiva tathaiva prapitāmahī
Père, grand-père et arrière-grand-père ; de même mère, grand-mère et arrière-grand-mère—
Ritual mantra text (enumeration of ancestors)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A ritual recitation listing six ancestors—three paternal and three maternal—while six symbolic lamps or six piṇḍas are arranged, indicating inclusive remembrance.
Dharma includes gratitude to both paternal and maternal lines, extending remembrance across generations.
Prabhāsa-kṣetra, where such lineage-invocation is framed as part of tīrtha-śrāddha.
Naming/mentally invoking successive generations of ancestors as part of the offering-mantra.