मधुनेक्षुरसेनैव कुंकुमेन विलेपयेत् । कर्पूरोशीरमिश्रेण मृगनाभियुतेन च
madhunekṣurasenaiva kuṃkumena vilepayet | karpūrośīramiśreṇa mṛganābhiyutena ca
Qu’il oigne (la Divinité) de miel et de jus de canne à sucre, ainsi que de safran; et aussi d’un mélange de camphre et d’uśīra, uni au musc.
Narrator (addressing Mahādevī within the section’s dialogue-frame)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A addressed female interlocutor (bhāminī) within the Prabhāsa-mahātmya dialogue frame
Scene: A priest-devotee anoints the deity with honey and sugarcane-juice, then applies saffron paste; nearby are bowls of camphor, uśīra (vetiver) and musk, with lamps and conch at a coastal shrine setting of Prabhāsa.
Devotion is expressed through refined offerings: fragrant, pure substances symbolize inner sweetness and reverence in tīrtha-worship.
The Prabhāsa-kṣetra worship-context where Viṣṇu (Talasvāmin/Janārdana) is honored with detailed pūjā upacāras.
Perform anulepana (anointing) using honey, sugarcane juice, saffron, and a mixture of camphor, uśīra (vetiver), and musk.