Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 63

स्तुयाद्विष्णुं महादेवि इदं विष्णुऋचा प्रिये । सहस्रशीर्षामंत्रेण तर्पणादि प्रकारयेत्

stuyādviṣṇuṃ mahādevi idaṃ viṣṇuṛcā priye | sahasraśīrṣāmaṃtreṇa tarpaṇādi prakārayet

Qu’il loue Viṣṇu, ô Mahādevī—bien-aimée—au moyen de ce ṛc consacré à Viṣṇu ; et, avec le mantra « Sahasraśīrṣā », qu’il accomplisse le tarpaṇa et les autres rites selon l’usage.

स्तुयात्let (one) praise
स्तुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलोट् (Imperative/विधिलिङ्-आज्ञार्थे), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचनम्
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचनम्
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचनम्
विष्णुऋचाby the Viṣṇu-hymn (ṛc)
विष्णुऋचा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + ऋच्/ऋचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (विष्णोः ऋचा = by the ṛc/hymn of Viṣṇu)
प्रियेO beloved (lady)
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचनम्
सहस्रशीर्षामन्त्रेणwith the Sahasraśīrṣā mantra
सहस्रशीर्षामन्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसहस्रशीर्षा (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (सहस्रशीर्षायाः मन्त्रः)
तर्पणादिtarpaṇa and the like (rites)
तर्पणादि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतर्पण (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचनम्; समाहार-द्वन्द्व/आदि-समासार्थे (tarpaṇa etc. as a set)
प्रकारयेत्should perform/cause to be done
प्रकारयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/संभावना-आदेश), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्

Narrator (addressing Mahādevī within the section’s dialogue-frame)

Tirtha: Prabhāsa (Talasvāmin locus)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim stands by water with kuśa grass, reciting Vedic lines; the words ‘sahasraśīrṣā’ seem to manifest as a vast cosmic form of Viṣṇu above, while the pilgrim performs tarpaṇa with measured pours.

V
Viṣṇu
M
Mahādevī
V
Viṣṇu-ṛc
S
Sahasraśīrṣā mantra
T
Tarpaṇa

FAQs

Tīrtha-worship is completed by mantra and stuti: sacred geography and Vedic remembrance together form the Purāṇic path of purification.

The Prabhāsa-kṣetra setting, particularly the Viṣṇu locus (Talasvāmin context) where Vedic-style worship is recommended.

Praise Viṣṇu with a Viṣṇu-ṛc and perform tarpaṇa and allied rites using the Sahasraśīrṣā mantra.