पार्वत्युवाच । कथय त्वं महेशान सर्वदेवनमस्कृत । तीर्थराजः प्रयागस्तु कथं विष्णुः सनातनः
pārvatyuvāca | kathaya tvaṃ maheśāna sarvadevanamaskṛta | tīrtharājaḥ prayāgastu kathaṃ viṣṇuḥ sanātanaḥ
Pārvatī dit : Dis-le-moi, ô Maheśāna, honoré par tous les dieux : comment Prayāga est-il le roi des tīrtha, et comment l’éternel Viṣṇu est-il présent en ce lieu ?
Pārvatī
Tirtha: Gupta-Prayāga in Prabhāsa (topic of inquiry)
Type: sangam
Listener: Īśvara (Maheśāna)
Scene: Pārvatī, with folded hands, questions Śiva about Prayāga’s supremacy and Viṣṇu’s eternal presence; Śiva sits serene, ready to reveal the hidden theology of the place.
True tīrtha-glory is understood through inquiry and teaching; sacred geography is revealed by divine explanation.
Prayāga—specifically the hidden/gupta Prayāga associated with Prabhāsa.
None; this verse frames a question initiating the māhātmya narrative.