Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

एतस्मिन्नेव काले तु देवो रुद्रः सनातनः । निरानंदः समायातो वाक्यमेतदुवाच ह

etasminneva kāle tu devo rudraḥ sanātanaḥ | nirānaṃdaḥ samāyāto vākyametaduvāca ha

En ce même instant, le dieu éternel Rudra arriva, privé de joie, et prononça ces paroles.

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
कालेat the time
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुbut, however
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrastive particle)
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; देवः इति समानाधिकरण
सनातनःeternal
सनातनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (देव/रुद्र)
निरानन्दःjoyless, without delight
निरानन्दः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्-आनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (रुद्र)
समायातःcame, arrived
समायातः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘having come’
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
उवाचsaid, spoke
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed (particle)
:
Sambandha (Discourse particle/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/expletive particle)

Narrator (Purāṇic storyteller) addressing Devī

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Rudra appears suddenly at the sacred site, his face clouded, aura intense; devas fall silent as he prepares to speak, the atmosphere shifting from lament to decisive instruction.

R
Rudra
Ś
Śiva
D
Devī

FAQs

Even the eternal Lord participates in cosmic events and reveals dharma through speech and sacred actions.

Prabhāsa Kṣetra, the setting where Rudra arrives.

None stated here; the verse introduces Rudra’s forthcoming instruction.