एतद्वै कीर्तनीयस्य सूर्यस्यामिततेजसः । नाम्नामष्टोत्तरशतं प्रोक्तं शक्रेण धीमता
etadvai kīrtanīyasya sūryasyāmitatejasaḥ | nāmnāmaṣṭottaraśataṃ proktaṃ śakreṇa dhīmatā
Ainsi, du Sūrya digne d’être loué sans cesse—à l’éclat sans mesure—furent proclamés ses cent huit noms, énoncés par le sage Śakra (Indra).
Narrator (contextual, following Indra’s recitation)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages at Naimiṣāraṇya (frame typical)
Scene: Indra (Śakra), radiant and regal, formally proclaims the 108 names of Sūrya; the Sun is envisioned as immeasurable splendor behind him, like a blazing disc with lotus rays.
Divine remembrance through nāma-kīrtana is upheld as a complete act of devotion; Sūrya’s limitless radiance is approached through the discipline of sacred names.
Prabhāsa-kṣetra, the tīrtha-context in which this 108-name praise is framed.
Recitation (kīrtana/japa) of Sūrya’s aṣṭottaraśata-nāma (108 names) is indicated as the central devotional practice.