Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 75

तस्मिन्नहनि यस्तोयैः पितॄन्संतर्पयिष्यति । तस्याष्टादशकुष्ठानि क्षयं यास्यंति तत्क्षणात्

tasminnahani yastoyaiḥ pitṝnsaṃtarpayiṣyati | tasyāṣṭādaśakuṣṭhāni kṣayaṃ yāsyaṃti tatkṣaṇāt

En ce jour-là, quiconque apaise les Pitṛ, les Ancêtres, par des libations d’eau (tarpaṇa), verra s’éteindre à l’instant même ses dix-huit formes de kuṣṭha, les maladies de la peau.

तस्मिन्on that
तस्मिन्:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
अहनिday
अहनि:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
तोयैःwith waters
तोयैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन; करण (instrument)
पितॄन्the ancestors (pitṛs)
पितॄन्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन
संतर्पयिष्यतिwill satisfy/offer libations to
संतर्पयिष्यति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+√तृप् (तृप् धातु, णिच् causative)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिजन्त (causative)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th case), एकवचन
अष्टादशकुष्ठानिthe eighteen leprosies/diseases
अष्टादशकुष्ठानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टादश (संख्या-प्रातिपदिक) + कुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
क्षयम्destruction, disappearance
क्षयम्:
Gati/Karman (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः लक्ष्य (goal)
यास्यन्तिwill go (i.e., will vanish)
यास्यन्ति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (या धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
तत्क्षणात्immediately, at that very moment
तत्क्षणात्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत् (सर्वनाम) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; पञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत् (ablative used adverbially)

Unspecified (didactic narrative voice within the Māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (tarpaṇa-ghāṭ/tīrtha)

Type: ghat

Scene: At a ghāṭ, a devotee pours water through cupped hands for tarpaṇa; as the water falls, a radiant cleansing aura surrounds the body, with dark blemishes fading—symbolizing the ‘eighteen kuṣṭhas’ dissolving instantly; full moon overhead.

P
Pitṛ
T
Tarpaṇa
K
Kuṣṭha
Ś
Śrāvaṇa Paurṇamāsī (implied)

FAQs

Service to the ancestors at a powerful tīrtha is portrayed as both spiritually purifying and capable of removing severe afflictions.

The Devikā-taṭa/Mūlasthāna tīrtha in Prabhāsa Kṣetra, particularly efficacious on the specified auspicious day.

Pitṛ-tarpaṇa (libations to ancestors) using tīrtha-water on that sacred day (contextually the Śrāvaṇa full-moon day).