Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

द्रोणपुष्पसहस्रेभ्यो ह्यपामार्गं विशिष्यते । अपामार्गसहस्रेभ्यः कुशपुष्पं विशिष्यते । कुशपुष्प सहस्रेभ्यः शमीपुष्पं विशिष्यते

droṇapuṣpasahasrebhyo hyapāmārgaṃ viśiṣyate | apāmārgasahasrebhyaḥ kuśapuṣpaṃ viśiṣyate | kuśapuṣpa sahasrebhyaḥ śamīpuṣpaṃ viśiṣyate

Parmi mille fleurs de droṇa, l’apāmārga est dit supérieur ; parmi mille apāmārga, la fleur de kuśa est supérieure ; et parmi mille kuśa, la fleur de śamī est tenue pour supérieure dans l’adoration.

द्रोणपुष्पसहस्रेभ्यःthan a thousand droṇa-flowers
द्रोणपुष्पसहस्रेभ्यः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-बहुवचनम् (Ablative plural)
हिindeed/for
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (particle); हेत्वर्थ/निश्चयार्थकः
अपामार्गम्apāmārga (plant/flower)
अपामार्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपामार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-एकवचनम् (Nom./Acc. sg.)
विशिष्यतेis superior/excels
विशिष्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√शिष् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
अपामार्गसहस्रेभ्यःthan a thousand apāmārga (flowers)
अपामार्गसहस्रेभ्यः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootअपामार्ग (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-बहुवचनम् (Ablative plural)
कुशपुष्पम्kuśa-flower
कुशपुष्पम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-एकवचनम् (Nom./Acc. sg.)
विशिष्यतेis superior/excels
विशिष्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√शिष् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
कुशपुष्पkuśa-flower-
कुशपुष्प:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रातिपदिक-रूपेण (समासपूर्वपदवत्)
सहस्रेभ्यःthan a thousand
सहस्रेभ्यः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-बहुवचनम् (Ablative plural)
शमीपुष्पम्śamī-flower
शमीपुष्पम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशमी (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-एकवचनम् (Nom./Acc. sg.)
विशिष्यतेis superior/excels
विशिष्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√शिष् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced from Purāṇic māhātmya frame in Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Somnātha

Type: kshetra

Scene: Ritualist gathers apāmārga and kuśa near a sacred precinct, then offers śamī blossoms at the Somnātha liṅga, illustrating the ascending preference.

P
Prabhāsa-kṣetra
S
Someśvara (Somanātha)
A
Apāmārga
K
Kuśa
Ś
Śamī

FAQs

Devotion is refined by choosing pure and scripturally praised offerings; excellence in worship is shown through discernment and reverence.

Prabhāsa-kṣetra, the sacred region of Someśvara/Somanātha.

A graded preference of flowers for Śiva worship: śamī is praised above kuśa, kuśa above apāmārga, and apāmārga above droṇa.