Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 88

पार्श्वे स्थितस्तदा ब्रह्मा विधानैर्वेद भाषितैः । दीक्षयामास सोमं तु रोहिण्या सहितं विभुम्

pārśve sthitastadā brahmā vidhānairveda bhāṣitaiḥ | dīkṣayāmāsa somaṃ tu rohiṇyā sahitaṃ vibhum

Alors Brahmā, se tenant tout près, selon les prescriptions et les paroles des Veda, conféra la dīkṣā à Soma, le resplendissant, avec Rohiṇī.

पार्श्वेat the side
पार्श्वे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
स्थितःstanding
स्थितः:
Karta (Subject-complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past passive participle), विशेषण
तदाthen
तदा:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद
विधानैःby rites/ordinances
विधानैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण (instrumental)
वेदVeda
वेद:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासपूर्वपद (inferred)
भाषितैःuttered/recited
भाषितैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभाष् (धातु) → भाषित (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त, विशेषण (विधानैः सह)
दीक्षयामासinitiated (performed dīkṣā for)
दीक्षयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदीक्ष् (धातु) + णिच् (causative) → दीक्षयामास (लिट्)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
सोमम्Soma
सोमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपद
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थ
रोहिण्याwith Rohiṇī
रोहिण्या:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सहार्थे करण (with)
सहितम्accompanied (together)
सहितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसह (उपसर्ग) + इ (धातु) → सहित (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त, विशेषण (सोमम्)
विभुम्the mighty one
विभुम्:
Karma (Object apposition/कर्म-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समानाधिकरण-विशेष्य (सोमम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Brahmā stands beside the ritual space, reciting Vedic procedures, initiating Soma together with Rohiṇī; sacred threads, darbha, and firelight frame the solemn rite.

B
Brahmā
S
Soma
R
Rohiṇī
V
Vedas
D
Dīkṣā

FAQs

Purāṇic devotion honors Vedic order: initiation and worship must align with śāstric procedure.

Prabhāsa-kṣetra, where Soma undergoes formal dīkṣā as part of the sacred program.

Dīkṣā (ritual initiation) performed according to Veda-declared vidhānas, including the presence of the consort (Rohiṇī).