यानेतान्प्रेक्षसे विप्र यंत्र मध्ये व्यवस्थितान् । पीड्यमानान्किंकरैर्मे कृतघ्नान्पा पसंयुतान्
yānetānprekṣase vipra yaṃtra madhye vyavasthitān | pīḍyamānānkiṃkarairme kṛtaghnānpā pasaṃyutān
«Ô brāhmaṇa, ceux que tu vois placés au milieu des instruments de supplice—tourmentés par mes serviteurs—sont les ingrats, enchaînés au péché.»
Yama (Dharmarāja)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A brāhmaṇa (addressed as ‘vipra’)
Scene: A brāhmaṇa is shown witnessing a grim otherworldly chamber where sinners are fixed inside torture-devices, struck and driven by fierce attendants; the scene emphasizes the category ‘kṛtaghna’ marked by dark aura and chains of pāpa.
Ingratitude and sin lead to suffering; dharma values gratitude and righteous reciprocity.
The instruction is delivered within the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya, using afterlife imagery to strengthen dharmic resolve for devotees.
None explicitly; the verse identifies moral causes (pāpa, kṛtaghnatā) behind naraka suffering.