Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 97

यद्राजा कुरुते पापं प्रमादाद्यच्च विभ्रमात् । वसन्तो ब्राह्मणा राष्ट्रे श्रोत्रियाः शमयन्ति तत्

yadrājā kurute pāpaṃ pramādādyacca vibhramāt | vasanto brāhmaṇā rāṣṭre śrotriyāḥ śamayanti tat

Quel que soit le péché que le roi commette par négligence ou égarement, les Brāhmaṇas savants—śrotriyas versés dans l’audition sacrée et la tradition—demeurant dans le royaume l’apaisent et l’annulent.

yatwhatever (that)
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
rājāthe king
rājā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
kurutedoes/commits
kurute:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pāpamsin
pāpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
pramādātfrom negligence
pramādāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootpramāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of cause)
yatwhatever (that)
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
vibhramātfrom delusion/error
vibhramāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootvibhrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; हेत्वर्थे
vasantaḥdwelling/residing
vasantaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvas (धातु) + śatṛ (कृत्)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (brāhmaṇāḥ इति)
brāhmaṇāḥBrahmins
brāhmaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
rāṣṭrein the kingdom
rāṣṭre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrāṣṭra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरणे
śrotriyāḥlearned in the Veda
śrotriyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśrotriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (brāhmaṇāḥ)
śamayantipacify/remove
śamayanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśam (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
tatthat (sin)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; अन्वादेश (correlative pronoun)

Śiva (deduced from nearby verses identifying Brāhmaṇas as Śiva’s form)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Audience including rulers and pilgrims

Scene: A circle of śrotriya brāhmaṇas performs a śānti-homa; flames rise gently, mantras visualized as luminous syllables; the king stands behind with humility as dark ‘sin-smoke’ dissipates into clear sky.

B
Brāhmaṇa
R
Rājā
Ś
Śrotriya

FAQs

The presence of Veda-grounded Brāhmaṇas functions as a spiritual safeguard for society, reducing the fallout of rulers’ errors.

Prabhāsa-kṣetra, where dharmic social order is praised as part of the site’s greatness.

Implied: maintaining śrotriya Brāhmaṇas who uphold śruti through recitation, rites, and dharmic conduct.