Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

एकेनापि हि विप्रेण षट्पिण्डं श्राद्धमाचरेत् । षडर्घ्यान्पारयेत्तत्र तेभ्यो दद्याद्यथाविधि

ekenāpi hi vipreṇa ṣaṭpiṇḍaṃ śrāddhamācaret | ṣaḍarghyānpārayettatra tebhyo dadyādyathāvidhi

Même avec un seul brāhmane, qu’on accomplisse un śrāddha avec six piṇḍa ; qu’on y mène à terme les six arghya, puis qu’on lui donne selon la règle.

ekenawith one (single)
ekena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); used with 'vipreṇa'
apieven
api:
Sambandha-bodhaka (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) meaning 'even/also'
hiindeed/for
hi:
Sambandha-bodhaka (Causal emphasis)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात) giving reason/emphasis
vipreṇaby/with a brāhmaṇa
vipreṇa:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
ṣaṭpiṇḍam(a śrāddha) with six piṇḍas
ṣaṭpiṇḍam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṣaṭ + piṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); dvigu compound: 'ṣaṭ piṇḍāḥ' → 'ṣaṭpiṇḍam' (having six piṇḍas)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ācaretshould perform
ācaret:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√car (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
ṣaḍarghyānsix arghya offerings
ṣaḍarghyān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṣaṭ + arghya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); dvigu: 'ṣaṭ arghyāḥ' (six arghya-offerings)
pārayetshould complete/perform fully
pārayet:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pṝ/√pār (धातु; causative sense 'to complete/carry through')
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
tatrathere/in that rite
tatra:
Adhikaraṇa (Locative adverb)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक-अव्यय)
tebhyaḥto them
tebhyaḥ:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Dative (4th/चतुर्थी), Plural (बहुवचन)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
yathāvidhiaccording to the prescribed rule
yathāvidhi:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootyathā + vidhi (अव्यय + प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound functioning as adverb; meaning 'according to rule'

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A lone brāhmaṇa sits on a kuśa seat; before him are six rice piṇḍas arranged in order and a row of vessels for six arghyas; the yajamāna offers water with sesame, then presents dakṣiṇā.

Ś
Śrāddha
V
Vipra
Ṣaṭpiṇḍa
A
Arghya
D
Dāna

FAQs

Pitṛ-rites remain valid even with minimal arrangements when performed with correct form and reverence.

Prabhāsa-kṣetra; the māhātmya supports pilgrims by giving workable śrāddha procedures.

With only one brāhmaṇa available, perform ṣaṭpiṇḍa śrāddha, offer six arghyas, and give the proper gifts/dakṣiṇā as enjoined.