संशुद्धा स्याच्चतुर्थेऽह्नि स्नाता नारी रजस्वला । दैवे कर्मणि पित्र्ये च पञ्चमेऽहनि शुद्ध्यति
saṃśuddhā syāccaturthe'hni snātā nārī rajasvalā | daive karmaṇi pitrye ca pañcame'hani śuddhyati
Une femme en période menstruelle, après le bain, est tenue pour purifiée au quatrième jour ; mais pour les rites destinés aux dieux et pour les rites aux ancêtres, elle devient apte (pure) au cinquième jour.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A domestic-pilgrimage scene: a woman completes ritual bathing at a tīrtha ghāṭa; a calendar-like sequence of days (4th and 5th) is symbolically shown; nearby, a deva-pūjā altar and a pitṛ-śrāddha setup indicate differing eligibility timing.
Purity rules regulate participation in sacred duties, especially Deva and Pitṛ rites, to preserve ritual order.
The instruction occurs within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, though the verse itself is a general dharma guideline.
Purification timing: fourth day after bathing for general purity; fifth day for Deva-rites and Pitṛ-rites.