Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 74

ब्रह्मा ब्रह्माण्डमाहात्म्यमधिकृत्याब्रवीत्पुनः । तच्च द्वादशसाहस्रं ब्रह्माण्डं द्विशताधिकम्

brahmā brahmāṇḍamāhātmyamadhikṛtyābravītpunaḥ | tacca dvādaśasāhasraṃ brahmāṇḍaṃ dviśatādhikam

De nouveau, Brahmā parla de la grandeur du Brahmāṇḍa ; et ce « Brahmāṇḍa » compte douze mille vers, avec deux cents de plus encore.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
ब्रह्माण्ड-माहात्म्यम्the glory of the Brahmāṇḍa (cosmic egg)
ब्रह्माण्ड-माहात्म्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्माण्ड (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अधिकृत्यhaving taken up (as topic)
अधिकृत्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधि√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having undertaken/with reference to’
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
तत्that (text/that one)
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
द्वादश-साहस्रम्twelve-thousand (in extent/number)
द्वादश-साहस्रम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्या) + साहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)
ब्रह्माण्डम्the Brahmāṇḍa (Purāṇa/text)
ब्रह्माण्डम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्माण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
द्विशत-अधिकम्exceeding by two hundred (i.e., 12,200)
द्विशत-अधिकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्विशत (प्रातिपदिक) + अधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)

Sūta (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā, four-faced, seated on a lotus, speaks to sages about the greatness of the cosmic egg (brahmāṇḍa); palm-leaf manuscripts and counting beads suggest textual measure.

B
Brahmā
B
Brahmāṇḍa Purāṇa

FAQs

Purāṇas are presented as carefully transmitted bodies of dharma-knowledge, with recognized speakers and traditional measures.

Indirectly Prabhāsa-kṣetra, as the Māhātmya context frames these teachings, though the verse itself is about Purāṇic cataloging.

None; it states authorship/topic and the traditional extent of the Brahmāṇḍa (Purāṇa).