मुखे पर्युषिते नित्यं भवत्यप्रयतो द्विजः । तस्माच्छुष्कमथार्द्रं वा भक्षयेद्दंतधावनम्
mukhe paryuṣite nityaṃ bhavatyaprayato dvijaḥ | tasmācchuṣkamathārdraṃ vā bhakṣayeddaṃtadhāvanam
Si la bouche demeure avec des restes rassis, le deux-fois-né est tenu pour négligent en pureté. Qu’il use donc d’un rameau nettoyeur de dents, sec ou frais et humide, pour se purifier.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya instructional tone)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Morning at a tīrtha rest-house: a dvija prepares for worship, selecting a proper twig and rinsing, with clean vessels and a rising sun indicating the start of nitya-karma.
Purity begins with disciplined daily conduct; even small neglect (like stale mouth-impurity) undermines sacred readiness.
Prabhāsa Kṣetra, within the Prabhāsakṣetramāhātmya of the Skanda Purāṇa.
Use a dantadhāvana (tooth-cleaning twig), whether dry or fresh, to cleanse the mouth before further rites.