Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 132

ज्येष्ठस्य पूर्णिमायां तु सावित्रीस्थलके शुभे । प्रदक्षिणा यः कुरुते फलदानैर्यथाविधि

jyeṣṭhasya pūrṇimāyāṃ tu sāvitrīsthalake śubhe | pradakṣiṇā yaḥ kurute phaladānairyathāvidhi

Au jour de pleine lune de Jyeṣṭha, au lieu auspicious de Sāvitrī, quiconque accomplit la pradakṣiṇā (circumambulation) en offrant des fruits en aumône selon le rite prescrit—

ज्येष्ठस्यof (the month) Jyeṣṭha
ज्येष्ठस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; मास-नाम (month-name)
पूर्णिमायाम्on the full-moon day
पूर्णिमायाम्:
Adhikarana (Location/Time-adhikaraṇa अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्णिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
सावित्रीस्थलकेat the Sāvitrī-spot (place)
सावित्रीस्थलके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसावित्री-स्थलक (प्रातिपदिक; सावित्री + स्थलक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सावित्र्याः स्थलकम्)
शुभेauspicious
शुभे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying सāvitrīsthalake)
प्रदक्षिणाम्circumambulation
प्रदक्षिणाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
कुरुतेdoes/performs
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
फलदानैःwith gifts of fruit
फलदानैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootफल-दान (प्रातिपदिक; फल + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (फलस्य दानम्)
यथाas/according to
यथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारार्थ (manner)
विधिrule/prescription
विधि:
Karma (Object within adverbial phrase)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; अव्ययीभाव-प्रयोगे (यथाविधि = विधिं यथा)

Skanda (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)

Tirtha: Sāvitrīsthālaka

Type: ghat

Scene: Full-moon night of Jyeṣṭha: devotees circumambulate the Sāvitrī-spot holding trays of mangoes/bananas/coconuts; priests receive fruit-dāna; moonlight glints on nearby water and temple stones.

J
Jyeṣṭha Pūrṇimā
S
Sāvitrī-sthalaka
P
Pradakṣiṇā
P
Phala-dāna

FAQs

Sacred time (pūrṇimā) and sacred place (Sāvitrī-sthala) unite to amplify merit when practiced with proper observance.

Sāvitrī-sthalaka within the wider Prabhāsa-kṣetra.

On Jyeṣṭha Pūrṇimā, perform pradakṣiṇā at Sāvitrī-sthala and give fruits in charity according to rule.