Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

जया च विजया चैव गौरी चैव महाधना । मनोजवा वायुपत्नी ऋद्धिश्च धनदप्रिया

jayā ca vijayā caiva gaurī caiva mahādhanā | manojavā vāyupatnī ṛddhiśca dhanadapriyā

Vinrent aussi Jayā et Vijayā, ainsi que Gaurī et Mahādhanā; Manojavā, l’épouse de Vāyu; et Ṛddhi, bien-aimée du Seigneur des richesses.

जयाJayā
जया:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
विजयाVijayā
विजया:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootविजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
गौरीGaurī
गौरी:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
महाधनाvery wealthy
महाधना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महद् धनं यस्याः)
मनोजवाManojavā (swift as mind)
मनोजवा:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक) + जव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मनसः जवः यस्याः = mind-swift)
वायुपत्नीwife of Vāyu
वायुपत्नी:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वायोः पत्नी)
ऋद्धिःṚddhi (prosperity)
ऋद्धिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
धनदप्रियाbeloved of Dhanada (Kubera)
धनदप्रिया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधनद (प्रातिपदिक) + प्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धनदस्य प्रिया)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Māhātmya audience

Scene: A procession of personified powers arrives: Jayā and Vijayā with victory banners, Gaurī luminous and white-garbed, Mahādhanā with overflowing vessels, Manojavā riding the wind near Vāyu, and Ṛddhi beside Kubera with jewels.

J
Jayā
V
Vijayā
G
Gaurī
M
Mahādhanā
M
Manojavā
V
Vāyu
Ṛddhi
D
Dhanada (Kubera)

FAQs

Victory and prosperity are portrayed as divine attendants of dharma—true success is aligned with sacred order and worship.

Prabhāsakṣetra, where multiple auspicious powers and deities converge, underscoring the kṣetra’s greatness.

No direct prescription; the verse continues the catalogue of divine attendees at the yajña.