Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

तत्र देवी महाभागा योगनिद्रादिभूषिता । देवी कांतिस्तथा श्रद्धा द्युतिस्तुष्टिस्तथैव च

tatra devī mahābhāgā yoganidrādibhūṣitā | devī kāṃtistathā śraddhā dyutistuṣṭistathaiva ca

Là vint la Déesse, très fortunée, parée de Yoga-nidrā et des autres; vinrent aussi les déesses Kānti, Śraddhā, Dyuti et Tuṣṭi.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
महाभागाmost fortunate
महाभागा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महान् भागः यस्याः/महाभागा)
योगनिद्रादिभूषिताadorned with Yog-nidrā and others
योगनिद्रादिभूषिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोगनिद्रा (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (योगनिद्रादिभिः भूषिता = adorned with Yog-nidrā etc.)
देवीthe goddess
देवी:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (समनाधिकरणे)
कान्तिःsplendour
कान्तिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootकान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Connector (समुच्चय/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
श्रद्धाfaith
श्रद्धा:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
द्युतिःradiance
द्युतिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootद्युति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुष्टिःcontentment
तुष्टिः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Connector (समुच्चय/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer audience (ṛṣi/saunaka-style setting implied)

Scene: At Prabhāsa by the sea, a luminous Mahādevī arrives attended by personified virtues—Yoga-nidrā, Kānti, Śraddhā, Dyuti, Tuṣṭi—forming a radiant retinue around her.

D
Devī
Y
Yoganidrā
K
Kānti
Ś
Śraddhā
D
Dyuti
T
Tuṣṭi

FAQs

Sacred rites are sustained by inner virtues—faith, radiance, contentment—personified as goddesses who support dharma.

Prabhāsakṣetra, shown as a locus where the Goddess and her powers gather, magnifying the kṣetra’s spiritual potency.

No direct injunction is stated; the verse emphasizes the auspicious presence of Devī and her attendant powers at the yajña.