Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 157

एवंविधानि वाक्यानि त्वया दृष्ट्या निरीक्षिते । सज्जनास्ते वदिष्यन्ति जनानां प्रीतिदायकाः

evaṃvidhāni vākyāni tvayā dṛṣṭyā nirīkṣite | sajjanāste vadiṣyanti janānāṃ prītidāyakāḥ

Quand tu seras contemplé d’un regard si gracieux, les gens de bien diront de telles paroles—des paroles qui donnent la joie à tous.

एवंविधानिof such a kind
एवंविधानि:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootएवं + विधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषण (to वाक्यानि)
वाक्यानिwords, statements
वाक्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दृष्ट्याwith (your) gaze
दृष्ट्या:
Karana (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootदृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
निरीक्षितेwhen (they are) looked at
निरीक्षिते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeVerb
Rootनि + ईक्ष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; लोके सप्तमी (absolute locative)
सज्जनाःgood people
सज्जनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसज्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन (enclitic)
वदिष्यन्तिwill say
वदिष्यन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
जनानाम्of people
जनानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
प्रीतिदायकाःgiving delight
प्रीतिदायकाः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रीति + दायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (to वाक्यानि understood / or to सज्जनाः as predicate)

Contextual narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya (speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A central figure casts a benevolent glance; around them, good people speak joyfully to a gathered crowd—hands in añjali, faces smiling; temple and sea frame the assembly.

FAQs

Virtue expresses itself through benevolent vision and sweet speech that brings joy to others.

The wider frame is the Prabhāsakṣetra Māhātmya, set in the sacred landscape of Prabhāsa.

No ritual is specified; the focus is on ethical and devotional demeanor.