Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 24

प्रभासस्याग्रतो भूत्वा स्नातः शुक्लांबरः शुचिः । यथोक्तेन विधानेन भक्त्या निद्राविवर्जितः

prabhāsasyāgrato bhūtvā snātaḥ śuklāṃbaraḥ śuciḥ | yathoktena vidhānena bhaktyā nidrāvivarjitaḥ

Se tenant devant Prabhāsa, il se baigna, revêtit des vêtements blancs et demeura pur ; suivant le rite prescrit avec dévotion, il se garda du sommeil.

प्रभासस्यof Prabhāsa
प्रभासस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
अग्रतःin front (of)
अग्रतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb: ‘in front of’)
भूत्वाhaving become (standing)
भूत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√भू (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund), ‘having become/being’
स्नातःbathed
स्नातः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्नात (कृदन्त; √स्ना (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त
शुक्ल-अम्बरःwearing white garments
शुक्ल-अम्बरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (शुक्लम् अम्बरम् यस्य)
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
यथा-उक्तेनas prescribed
यथा-उक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootयथा (अव्यय) + उक्त (कृदन्त; √वच् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभाव (यथा = ‘as’ + उक्त = ‘said’); ‘उक्त’ क्त-प्रत्ययान्त
विधानेनby the procedure/rite
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
निद्रा-विवर्जितःdeprived of sleep, sleepless
निद्रा-विवर्जितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक) + विवर्जित (कृदन्त; वि-√वर्ज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (निद्रया विवर्जितः = devoid of sleep); क्त-प्रत्ययान्त

Unspecified narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (deductively: Sūta/Lomaharṣaṇa narrating to sages)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A devotee stands facing the sacred Prabhāsa precinct at dawn, having bathed; he wears white garments, hands joined in añjali, eyes steady, body composed, suggesting a night-long vigil near the shrine while priests chant auspicious mantras.

P
Prabhāsa
Ś
Śivarātri (context)
S
Snāna
J
Jāgaraṇa (vigil)

FAQs

Devotion is expressed through disciplined ritual purity—snāna, clean attire, and wakeful vigilance—performed according to scriptural procedure.

Prabhāsa, approached as a sanctifying presence before whom the devotee performs the observance.

Bathing (snāna), wearing white garments, maintaining purity, and keeping awake (nid्रā-vivarjana/jāgaraṇa) per the prescribed vidhāna.