तेषां हिताय मे ब्रूहि निर्वाणं रसमुत्तमम् । आदाविह शरीरं तु अक्षय्यं तु यथा भवेत्
teṣāṃ hitāya me brūhi nirvāṇaṃ rasamuttamam | ādāviha śarīraṃ tu akṣayyaṃ tu yathā bhavet
Pour leur bien, dis-moi le “rasa” suprême, l’essence qui mène au nirvāṇa ; et d’abord, comment ce corps ici peut devenir durable et impérissable.
Devī
Tirtha: Brahmakuṇḍa (contextual)
Type: kund
Listener: Bhagavān (teacher)
Scene: Devī requests the ‘supreme essence’ leading to nirvāṇa; the teacher-figure raises a hand in instruction; a subtle inner-light motif emanates from the Brahmakuṇḍa waters, suggesting the shift from alchemical elixir to spiritual rasa.
The highest ‘medicine’ is liberation-oriented wisdom; even bodily well-being is sought as a support for dharma and realization.
Brahmakuṇḍa at Prabhāsa Kṣetra, whose water is being framed as a true, higher ‘rasāyana’.
No explicit ritual; it requests the method/teaching for attaining the ‘supreme rasa’ culminating in nirvāṇa.