Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

चांद्रायणसहस्रं च कृतं सांतपनं पुनः । शोषयित्वा मिताहारो दिग्वासाः समपद्यत

cāṃdrāyaṇasahasraṃ ca kṛtaṃ sāṃtapanaṃ punaḥ | śoṣayitvā mitāhāro digvāsāḥ samapadyata

Il accomplit mille observances de Cāndrāyaṇa, puis de nouveau la pénitence Sāṃtapana. Ayant amaigri son corps, il vécut d’une nourriture frugale et devint digvāsā, prenant les directions pour vêtement, le ciel pour manteau.

चांद्रायणसहस्रम्a thousand Cāndrāyaṇa vows
चांद्रायणसहस्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचांद्रायण (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
कृतम्was performed/done
कृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘कृतम्’ = ‘was done/performed’
सांतपनम्the Sāṃtapana penance
सांतपनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसांतपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन (singular)
पुनःagain/further
पुनः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
शोषयित्वाhaving dried up (his body)/having emaciated
शोषयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootशुष् (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; ‘having dried up/emaciated’
मिताहारःone of measured diet
मिताहारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमित (कृदन्त-क्त, ‘measured’) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
दिग्वासाःsky-clad (wearing the directions as garment)
दिग्वासाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिक् (प्रातिपदिक) + वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); बहुव्रीहिः—‘दिशः वासो यस्य’
समपद्यतattained/became
समपद्यत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पद् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (context for Siddheśvara origin)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: The sage performs a thousand Cāndrāyaṇas and the Sāṃtapana penance; his body becomes emaciated, he lives on scant food, and adopts digvāsas—radical renunciation—intensifying the atmosphere of purification and detachment.

C
Cāndrāyaṇa-vrata
S
Sāṃtapana
J
Jaigīṣavya

FAQs

Purity and resolve expressed through vrata and tapas are honored as potent disciplines that prepare the seeker for divine revelation.

Prabhāsa-kṣetra remains the implied sacred setting for these vows and penances.

Cāndrāyaṇa-vrata and Sāṃtapana penance are explicitly named, along with strict diet and ascetic nakedness (digvāsa).