हस्तहस्तान्तरे देवि प्रासादाः क्षेत्र मध्यतः । सुवर्णकलशोपेताः पताकाकुलितांबराः । विराजंते तु तत्रस्थाः कीर्तिस्तंभा हरेरिव
hastahastāntare devi prāsādāḥ kṣetra madhyataḥ | suvarṇakalaśopetāḥ patākākulitāṃbarāḥ | virājaṃte tu tatrasthāḥ kīrtistaṃbhā hareriva
Ô Devī, au cœur même du domaine sacré se dressaient, à chaque intervalle d’une main, des sanctuaires semblables à des palais, coiffés de fleurons d’or et le ciel tout chargé d’étendards flottants, resplendissant tels les piliers de gloire de Hari.
Skanda
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (kṣetra-madhya prāsāda-samūha)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: In the center of Prabhāsa, palatial temples stand close together, each topped with golden kalaśas; countless flags fill the sky, and the whole precinct gleams like towering pillars of Hari’s fame.
A holy place manifests dharma outwardly: dense temples and sacred symbols reflect inner devotion and the area’s accumulated merit.
Prabhāsa-kṣetra, portrayed as filled with closely spaced temples crowned with golden finials and flags.
No direct prescription; the verse praises the established temple-culture and sacred visibility (patākā, kalaśa) of the kṣetra.