Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 71

सा विश्वकर्मणः पत्नी प्राह्लादी प्रोच्यते बुधैः

sā viśvakarmaṇaḥ patnī prāhlādī procyate budhaiḥ

Elle est l’épouse de Viśvakarman, et les sages la déclarent être Prāhlādī.

she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
viśvakarmaṇaḥof Viśvakarman
viśvakarmaṇaḥ:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootviśvakarman (विश्वकर्मन्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
patnīwife
patnī:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootpatnī (पत्नी-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
prāhlādīPrāhlādī (name/epithet)
prāhlādī:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootprāhlādī (प्राह्लादी-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
procyateis called/said
procyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+vac (प्र+वच्-धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
budhaiḥby the wise
budhaiḥ:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootbudha (बुध-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन

Sūta (deduced for Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Prāhlādī introduced as Viśvakarman’s consort; a divine workshop hinted—tools, yantras, and a luminous blueprint of a temple or celestial city behind them.

V
Viśvakarman
P
Prāhlādī

FAQs

Sacred tradition preserves names and relations to transmit cultural memory; dharma is carried through recognized lineages and roles.

The verse belongs to the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative frame.

None directly; it identifies a key divine figure (Viśvakarman) often invoked in craftsmanship and consecration contexts.