ईश्वर उवाच । आदित्यस्त्वब्रवीच्छायां किमर्थं तनयेषु वै । तुल्येष्वप्यधिकः स्नेह एकत्र क्रियते त्वया
īśvara uvāca | ādityastvabravīcchāyāṃ kimarthaṃ tanayeṣu vai | tulyeṣvapyadhikaḥ sneha ekatra kriyate tvayā
Īśvara dit : « Sūrya s’adressa à Chāyā : “Pourquoi donc, parmi tes fils — bien qu’ils soient semblables — accordes-tu un amour plus grand à un seul ?” »
Īśvara (narrator voice in the text, introducing Sūrya’s speech)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: implied audience within the Purāṇic frame (traditionally sages/Skanda Purāṇa interlocutors)
Scene: Īśvara narrates: Sūrya questions Chāyā about favoritism among sons—an intimate yet principled confrontation, with moral gravity rather than anger.
Dharma in household life includes fairness and restraint; partiality within family becomes a cause for conflict and inquiry.
The chapter belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya; the tīrtha context is Prabhāsa.
None; it is a dialogue that sets up moral and narrative clarification.