कुक्कुटांडकमानानि महास्थूलानि कानिचित् । सर्पेण वेष्टितान्येव चिह्नितानि त्रिशूलिभिः
kukkuṭāṃḍakamānāni mahāsthūlāni kānicit | sarpeṇa veṣṭitānyeva cihnitāni triśūlibhiḥ
Certaines sont énormes, mesurées comme un œuf de poule. Elles sont ceintes d’un serpent et marquées du trident (triśūla) de Śiva.
Śiva
Tirtha: Bhallukā Tīrtha (liṅga-lakṣaṇa area)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: Close-up of several liṅgas: some huge and oval like hen’s eggs; each wrapped by a coiled serpent; triśūla marks etched or standing nearby; the setting feels ancient and guarded.
The verse sacralizes the landscape through recognizable Śaiva emblems, turning physical markers into signs of divine presence.
The pañca-liṅga locale within Prabhāsa Kṣetra, described with distinctive serpent-encircled, trident-marked forms.
None explicitly; it provides identifying features for pilgrims and ritual specialists.