Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

सत्यं शौचं श्रुतं वित्तं सुशीलं च क्षमाऽर्जवम् । सर्वं च निष्फलं तस्य माहात्म्यं न शृणोति यः

satyaṃ śaucaṃ śrutaṃ vittaṃ suśīlaṃ ca kṣamā'rjavam | sarvaṃ ca niṣphalaṃ tasya māhātmyaṃ na śṛṇoti yaḥ

Vérité, pureté, savoir, richesse, bonne conduite, patience et droiture : tout cela devient sans fruit pour celui qui n’écoute pas ce Māhātmya.

सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
शौचम्purity
शौचम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
श्रुतम्learning; what is heard (scriptural study)
श्रुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्रुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
वित्तम्wealth
वित्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
सुशीलम्good conduct; good character
सुशीलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसु- (उपसर्ग) + शील (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
क्षमाforbearance; patience
क्षमा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom., Singular)
अर्जवम्straightforwardness; honesty
अर्जवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्जव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
सर्वम्all (of this)
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
निष्फलम्fruitless; ineffective
निष्फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिस्- (उपसर्ग) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom./Acc., Singular; adjective)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive, Singular)
माहात्म्यम्the greatness; the sacred glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc., Singular)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
शृणोतिhe hears; listens
शृणोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present Indicative, 3rd person, Singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nom., Singular; relative pronoun)

Unspecified (phala-śruti style admonition)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Disciple/audience addressed in the surrounding passage

Scene: A moral tableau: a learned, wealthy person with scrolls and coins appears spiritually ‘dry’ until a sage recites Dvārakā Māhātmya; upon listening, the scene blossoms—lotuses open, a lamp brightens, and a subtle Kṛṣṇa presence sanctifies the virtues.

M
Māhātmya (Dvārakā Māhātmya implied)

FAQs

Ethical virtues reach their highest fruition when joined with śravaṇa (devout listening) to sacred Māhātmyas that awaken devotion and right orientation.

Implicitly Dvārakā, since the context is the Dvārakā Māhātmya being heard.

Śravaṇa (listening) to the Māhātmya is emphasized as spiritually essential.