Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

षण्मासे च भवेत्पुत्रो लक्ष्मीश्चैव विवर्द्धते । तस्य यः शृणुते भक्त्या माहात्म्यं द्वारकाभवम्

ṣaṇmāse ca bhavetputro lakṣmīścaiva vivarddhate | tasya yaḥ śṛṇute bhaktyā māhātmyaṃ dvārakābhavam

En l’espace de six mois, un fils est accordé, et la prospérité croît assurément—à celui qui écoute avec dévotion ce Māhātmya issu de la gloire de Dvārakā.

षण्मासेin six months
षण्मासे:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootषण् (संख्या) + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative, Singular); द्विगु-समास (six-month period)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
भवेत्would be; comes to be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (लिङ्-लकार), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Optative, 3rd person, Singular)
पुत्रःa son
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nom., Singular)
लक्ष्मीःprosperity; Lakṣmī
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Nom., Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
विवर्द्धतेincreases; prospers
विवर्द्धते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + वर्ध् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present Indicative, 3rd person, Singular)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive, Singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nom., Singular; relative pronoun)
शृणुतेhe listens; hears
शृणुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present Indicative, 3rd person, Singular)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental, Singular)
माहात्म्यम्the sacred glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Acc., Singular)
द्वारकाभवम्pertaining to Dvārakā
द्वारकाभवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वारका (प्रातिपदिक) + भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (द्वारकायाः भवम् = pertaining to Dvārakā)

Unspecified (phala-śruti continuation)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Devotee/disciple addressed in the passage

Scene: A devotional listening assembly in a home or temple courtyard; a narrator recites Dvārakā Māhātmya while a couple listens with folded hands; Lakṣmī’s auspicious symbols (lotus, coins, grain) appear subtly, and a child is shown as a blessing motif within a six-month cycle (six moons) in the background.

D
Dvārakā
L
Lakṣmī

FAQs

Devotional listening to the Dvārakā Māhātmya is presented as a potent dharmic act that brings both spiritual and worldly welfare.

Dvārakā-kṣetra, whose Māhātmya is said to bestow tangible blessings when heard with bhakti.

Bhakti-yukta śravaṇa (devout listening) to the Dvārakā Māhātmya.