Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

गयादिपितृतीर्थानि प्रभासाद्यानि यानि च । स्थानानि यानि पुण्यानि ग्रामाश्च निवसंति वै

gayādipitṛtīrthāni prabhāsādyāni yāni ca | sthānāni yāni puṇyāni grāmāśca nivasaṃti vai

Les Pitṛ‑tīrtha à commencer par Gayā, et les lieux saints à commencer par Prabhāsa—quels que soient les sanctuaires méritoires et les villages sanctifiés qui existent—tout cela, en vérité, demeure ici.

गयादिपितृतीर्थानिancestral pilgrimage-places like Gayā
गयादिपितृतीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगया+आदि+पितृतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—(गया+आदि)+पितृतीर्थ (तत्पुरुष)
प्रभासाद्यानिPrabhāsa and others
प्रभासाद्यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रभास+आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—प्रभास+आदि (तत्पुरुष)
यानिwhich
यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
स्थानानिplaces
स्थानानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
यानिwhich
यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
पुण्यानिholy, meritorious
पुण्यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
ग्रामाःvillages
ग्रामाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
निवसन्तिreside
निवसन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि+वस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय/पादपूरण (particle: emphasis)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Dvārakā (as sarva-tīrtha-sannidhāna)

Type: kshetra

Listener: Daitya interlocutor (addressed as ‘daitya-śārdūla’ in adjacent verses)

Scene: A panoramic sacred map-vision: Gayā, Prabhāsa, and innumerable tīrthas and ‘puṇya-grāmas’ symbolically converging into Dvārakā’s sacred precincts, with pilgrims arriving from all directions.

G
Gayā
P
Prabhāsa

FAQs

A supreme tīrtha is praised as a convergence-point where the merits of many famed sacred sites are accessible.

Dvārakā (context) is glorified through comparison with Gayā (Pitṛ-tīrtha) and Prabhāsa (major Prabhāsa-kṣetra tīrtha).

Indirectly supports Pitṛ-rites (tarpaṇa/śrāddha) by mentioning Pitṛ-tīrthas, but no step-by-step ritual is specified.