Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

पुष्करादीनि तीर्थानि गंगाद्याः सरितस्तथा । कुरुक्षेत्रादि क्षेत्राणि काश्यादीन्यूषराणि च

puṣkarādīni tīrthāni gaṃgādyāḥ saritastathā | kurukṣetrādi kṣetrāṇi kāśyādīnyūṣarāṇi ca

Puṣkara et les autres tīrtha de pèlerinage; la sainte Gaṅgā et les autres rivières sacrées; Kurukṣetra et les autres contrées consacrées; et Kāśī et d’autres terres saintes renommées—tout cela se trouve ici rassemblé.

पुष्करादीनिPuṣkara and others
पुष्करादीनि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुष्कर+आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—पुष्कर+आदि (तत्पुरुष, 'Puṣkara etc.')
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
गङ्गाद्याःGaṅgā and others
गङ्गाद्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगङ्गा+आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—गङ्गा+आदि (तत्पुरुष)
सरितःrivers
सरितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसरित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (adverb: 'likewise/also')
कुरुक्षेत्रादिKurukṣetra and the like
कुरुक्षेत्रादि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुरुक्षेत्र+आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचनार्थे (used as qualifier); समासः—कुरुक्षेत्र+आदि (तत्पुरुष)
क्षेत्राणिsacred regions/fields
क्षेत्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
काश्यादीनिKāśī and others
काश्यादीनि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाशी+आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—काशी+आदि (तत्पुरुष)
ऊषराणिbarren tracts/saline lands
ऊषराणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऊषर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer

Scene: A mandala-map where Dvārakā sits at the center; around it appear symbolic icons: Puṣkara lotus lake, Gaṅgā river goddess, Kurukṣetra battlefield plain, Kāśī ghāṭas—each flowing inward as streams of light into Dvārakā.

P
Puṣkara
G
Gaṅgā
K
Kurukṣetra
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

The māhātmya theme: an especially exalted kṣetra is praised as equivalent to many renowned tīrthas and holy regions combined.

Dvārakā (by context) is glorified as encompassing the merits of Puṣkara, Gaṅgā, Kurukṣetra, Kāśī, and more.

No specific rite is stated; the verse functions as a comparative eulogy of Dvārakā’s tīrtha-power.