पुण्यसंख्या च तीर्थानां ब्रह्मणा विहिता पुरा । दानाध्ययन संज्ञानां मुक्त्वा द्वारवतीं कलौ
puṇyasaṃkhyā ca tīrthānāṃ brahmaṇā vihitā purā | dānādhyayana saṃjñānāṃ muktvā dvāravatīṃ kalau
Autrefois, Brahmā fixa la mesure du mérite propre aux tīrtha ; mais en l’âge de Kali, si l’on met Dvāravatī de côté, les mérites de l’aumône, de l’étude sacrée et des autres actes reconnus de dharma s’en trouvent, en comparaison, amoindris.
Sūta (deduced)
Tirtha: Dvāravatī (Dvārakā)
Type: kshetra
Scene: Brahmā seated with a cosmic ledger measuring ‘puṇya’ of various tīrthas; scales show dāna and adhyayana weights, yet a radiant emblem of Dvāravatī outweighs them in Kali-yuga. Pilgrims below choose the Dvārakā path.
Dvārakā is elevated as uniquely potent in Kali-yuga, even when compared with standard dharmic acts like charity and Vedic study.
Dvāravatī (Dvārakā) is presented as the exceptional tīrtha in Kali-yuga.
Dāna (charity) and adhyayana (scriptural study) are referenced, but the verse emphasizes Dvārakā’s superior tīrtha-merit.