पिबन्पात्रे द्विजः सम्यक्तीर्थे पुष्करसंज्ञिते । जागरस्यैव चैतानि कलां नार्हंति षोडशीम्
pibanpātre dvijaḥ samyaktīrthe puṣkarasaṃjñite | jāgarasyaiva caitāni kalāṃ nārhaṃti ṣoḍaśīm
Même si un dvija, « deux-fois-né », boit correctement d’un vase au tīrtha nommé Puṣkara, ces mérites n’atteignent pas même le seizième de celui que procure la seule veille.
Skanda (deduced; concluding comparative praise typical of Māhātmya style)
Jāgaraṇa for Hari/Viṣṇu is celebrated as exceptionally potent, surpassing even renowned tīrtha-based merits.
Dvārakā is the chapter’s core setting; Puṣkara tīrtha is explicitly cited for comparison.
The primacy of jāgaraṇa is asserted; a comparative rite is referenced—proper tīrtha observance at Puṣkara (drinking ritually at the tīrtha).