दुर्वासा उवाच । मुक्तितीर्थमहं ज्ञात्वा ज्ञानेन मधुसूदन । चक्रतीर्थं गतः स्नातुं यात्रायां हर्षसंयुतः
durvāsā uvāca | muktitīrthamahaṃ jñātvā jñānena madhusūdana | cakratīrthaṃ gataḥ snātuṃ yātrāyāṃ harṣasaṃyutaḥ
Durvasa dit : « Connaissant, par le vrai discernement, le Tīrtha appelé Muktitīrtha, ô Madhusūdana, je suis allé en pèlerinage — joyeux dans ce voyage — pour me baigner à Cakratīrtha. »
Durvāsā
Tirtha: Cakratīrtha (with mention of Muktitīrtha)
Type: kshetra
Listener: Madhusūdana (Kṛṣṇa)
Scene: Sage Durvāsā, radiant and austere, sets out on a joyful pilgrimage toward Dvārakā’s Cakratīrtha, holding kuśa and akṣata, addressing Madhusūdana with devotion.
Pilgrimage undertaken with right understanding (jñāna) and devotion turns tīrtha-bathing into a path oriented toward liberation (mukti).
Muktitīrtha and Cakratīrtha are explicitly named and praised as sacred bathing places within the Dvārakā Māhātmya sacred landscape.
Snāna (ritual bathing) at Cakratīrtha is mentioned as the pilgrim act performed during yātrā.