Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 47

अकृतस्नान एवाऽहं दृष्टो दैत्यैर्दुरासदैः । गले गृहीतः कृष्णाहं मुष्टिभिस्ताडितस्तथा

akṛtasnāna evā'haṃ dṛṣṭo daityairdurāsadaiḥ | gale gṛhītaḥ kṛṣṇāhaṃ muṣṭibhistāḍitastathā

Alors que je n'avais pas encore effectué mon bain rituel, j'ai été vu par ces Daityas difficiles à vaincre. Ils m'ont saisi à la gorge et m'ont frappé de leurs poings également.

akṛta-snānaḥwithout having bathed
akṛta-snānaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-kṛta (कृदन्त, कृ धातु) + snāna (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नञ्-पूर्वपद: ‘अकृतं स्नानं यस्य’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
dṛṣṭaḥwas seen
dṛṣṭaḥ:
Kriyā (कर्मणि)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) → dṛṣṭa (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (was seen)
daityaiḥby demons
daityaiḥ:
Karta (कर्मणि-कर्तृ)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
durāsadaiḥhard to resist
durāsadaiḥ:
Viśeṣaṇa (दैत्य-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdur-āsada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; ‘दुरासद’ = दुर्गम/अजय
galeat the neck
gale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
gṛhītaḥwas seized
gṛhītaḥ:
Kriyā (कर्मणि)
TypeVerb
Rootgrah (धातु) → gṛhīta (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (was seized)
kṛṣṇaO Kṛṣṇa
kṛṣṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (addressing Kṛṣṇa)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
muṣṭibhiḥwith fists
muṣṭibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmuṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
tāḍitaḥwas struck
tāḍitaḥ:
Kriyā (कर्मणि)
TypeVerb
Roottāḍ (धातु) → tāḍita (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (was beaten)
tathāthus/also
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारार्थक/समुच्चयार्थक (adverb: ‘so/also’)

Durvāsas (implied; the narrative immediately names him in the next adhyāya)

Tirtha: Cakratīrtha

Type: kshetra

Listener: Kṛṣṇa (addressed as Krishna in translation context)

Scene: Before completing his bath, Durvāsā is spotted by fierce daityas; they seize his throat and pummel him, contrasting ascetic radiance with brutal force at the edge of sacred waters.

D
Daitya
K
Kṛṣṇa

FAQs

Even a great ascetic faces obstacles; steadfastness in dharmic observance (like snāna) and refuge in the Lord remain the remedy.

Dvārakā’s sacred sphere (Dvārakā-māhātmya), where devotion to Kṛṣṇa frames the events.

Snāna is implied as a required observance—he is attacked specifically while still “unbathed,” highlighting the priority of ritual purity in vrata practice.