यत्र संस्थो महीपः स प्रजापालनतत्परः । मेघगम्भीरनिर्घोषं गर्जमानो मुहुर्मुहुः
yatra saṃstho mahīpaḥ sa prajāpālanatatparaḥ | meghagambhīranirghoṣaṃ garjamāno muhurmuhuḥ
Là où se tenait le roi, tout entier voué à la protection de ses sujets, le (tigre) rugissait sans cesse, d’une voix profonde comme le tonnerre des nuées.
Narrator
Type: kshetra
Scene: A tiger (Śiva in disguise) roars repeatedly with thundercloud depth near the king, who stands resolute, committed to protecting his people.
A ruler’s dharma is framed as protection of life; the narrative heightens the test through fearsome divine intervention.
No tīrtha is explicitly named in this verse.
None; it is descriptive narrative.