Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 50

न कश्चिन्नरकं याति न च मृत्युपथं नरः । यथा कृतयुगं तादृक्त्रेतायामपि संस्थितम्

na kaścinnarakaṃ yāti na ca mṛtyupathaṃ naraḥ | yathā kṛtayugaṃ tādṛktretāyāmapi saṃsthitam

Nul ne descendit en enfer, et nul homme ne foula le chemin de la mort ; même à l’âge de Tretā, l’état fut tel qu’au Kṛta-yuga.

not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (not)
कश्चित्anyone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (निपात)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम (indefinite pronoun)
नरकम्to hell
नरकम्:
Gati (Destination/गति)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
यातिgoes
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
nor
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (not)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)
मृत्युपथम्the path of death
मृत्युपथम्:
Gati (Destination/गति)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक) + पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; मृत्योः पथः
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक अव्यय (as/just as)
कृतयुगम्the Kṛta-yuga
कृतयुगम्:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक) + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मधारयः—कृतं युगम् (Kṛta age)
तादृक्such; of that kind
तादृक्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृश् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; अव्ययवत्/विशेषण (such)
त्रेतायाम्in the Tretā (age)
त्रेतायाम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रेता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
संस्थितम्was established; existed
संस्थितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसंस्थित (कृदन्त; सम् + √स्था (धातु) + निष्ठा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त, विधेयवत् (was established/was present)

Narrator (contextual Purāṇic narration within Tīrthamāhātmya; speaker not explicit in the snippet)

Type: kshetra

Scene: A Kṛta-yuga-like landscape: people radiant, truthful, healthy; no funeral processions, no weapons, abundant harvest; a subtle banner ‘Tretā yet Kṛta-like’; Yama’s road empty.

Y
Yama

FAQs

Sacred merit and dharmic order can elevate an era’s condition, making even a later yuga resemble the purity of Satya/Kṛta-yuga.

The broader passage is within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 95); the exact tīrtha is not specified in this single verse.

None is stated explicitly; the verse presents a result—cessation of naraka-going and ‘death-path’—as a sign of restored dharma.