अम्बावृद्धे समासाद्य पूजयित्वा प्रयत्नतः । प्रोचुश्च दुःखसन्तप्ता विनयावनताः स्थिताः
ambāvṛddhe samāsādya pūjayitvā prayatnataḥ | procuśca duḥkhasantaptā vinayāvanatāḥ sthitāḥ
S’approchant d’Ambāvṛddhā et la vénérant avec un zèle sincère, eux—brûlants de chagrin—demeurèrent inclinés avec humilité et prirent la parole.
Sūta (continued narration)
Tirtha: Ambāvṛddhā
Type: kshetra
Scene: Brāhmaṇas, grief-stricken, approach Ambāvṛddhā with offerings; they stand bowed, hands folded, faces drawn with sorrow, ready to speak their plea.
In crisis, dharma recommends humble approach (vinaya) and sincere worship (pūjā) to the presiding sacred power.
Ambāvṛddhā’s sacred presence within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya.
Approach the deity and perform pūjā with effort and humility as a means of seeking protection and grace.