एकनेत्रा द्विनेत्राश्च त्रिनेत्राश्च तथापराः । काश्चिद्गजसमारूढा हयारूढास्तथापराः
ekanetrā dvinetrāśca trinetrāśca tathāparāḥ | kāścidgajasamārūḍhā hayārūḍhāstathāparāḥ
Les unes n’avaient qu’un œil, d’autres en avaient deux, et d’autres trois. Certaines étaient montées sur des éléphants, et d’autres sur des chevaux.
Unspecified (narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; likely Sūta)
Type: kshetra
Scene: A shifting crowd of beings: some cyclopean, some normal-eyed, some three-eyed; a few ride elephants with caparisons, others ride horses, forming a surreal cavalcade near a sacred path or water-edge.
The verse reinforces the majesty and strangeness that can accompany holy regions, encouraging courage and steadfastness in righteous conduct.
The shloka is part of Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 88); the exact tīrtha is not identified in this line.
No ritual instruction is given here.