Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

यन्महेश्वरहर्म्याणां सहस्रेण भवेच्छुभम् । तदेके नैव चंद्रस्य प्राप्नुवंति शुभं नराः

yanmaheśvaraharmyāṇāṃ sahasreṇa bhavecchubham | tadeke naiva caṃdrasya prāpnuvaṃti śubhaṃ narāḥ

Le mérite propice qui naîtrait de mille sanctuaires palatiaux de Maheśvara, certains hommes l’obtiennent pareillement en (érigeant) un seul pour Candra.

yatthat which
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; relative pronoun (यद्)
maheśvara-harmyāṇāmof Maheshvara’s palaces
maheśvara-harmyāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक) + harmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (महेश्वरस्य हर्म्याणि)
sahasreṇaby/with a thousand
sahasreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental of measure
bhavetwould be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
śubhamauspicious merit
śubham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
tatthat (same merit)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative pronoun
ekesome
eke:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; used substantively ‘some (people)’
nanot
na:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (निषेध-अव्यय)
Formनिषेध (negative particle)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
caṃdrasyaof the Moon (Candra)
caṃdrasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcaṃdra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
prāpnuvantiattain
prāpnuvanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprāp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
śubhamauspicious merit
śubham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
narāḥmen/people
narāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Sūta (deduced)

Listener: dvijottamāḥ (best of twice-born)

Scene: A devotee offers plans and gifts for a gleaming moon-temple; in the background, countless Śiva-palace shrines appear as a symbolic thousand, while Candra’s single shrine radiates equal auspiciousness.

M
Maheśvara (Śiva)
C
Candra

FAQs

Purāṇic Māhātmya often magnifies a specific devotional act; here, Candra devotion is praised as extraordinarily fruitful.

A Candra/Soma-focused sacred context is being exalted; the verse functions as a māhātmya-style merit comparison.

Building or endowing a Candra shrine is implied as yielding immense merit.