Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

गजवक्त्रां नरो यस्त्वां पूजयिष्यति भक्तितः । स गजाधिपतिर्भूपो भविष्यति च भूतले

gajavaktrāṃ naro yastvāṃ pūjayiṣyati bhaktitaḥ | sa gajādhipatirbhūpo bhaviṣyati ca bhūtale

«Tout homme qui te vénérera avec dévotion sous ta forme au visage d’éléphant deviendra sur terre un roi, seigneur des éléphants.»

गजवक्त्राम्(you) elephant-faced (goddess)
गजवक्त्राम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (लक्ष्मी/देवी-सम्बन्धेन), द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
पूजयिष्यतिwill worship
पूजयिष्यति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
भक्तितःwith devotion, out of devotion
भक्तितः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative) एकवचन; हेत्वर्थे (in the sense of cause/manner: 'out of devotion')
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
गजाधिपतिःlord of elephants
गजाधिपतिः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक) + अधिपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
भूपःking
भूपः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भूतलेon the earth
भूतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)

Brahmā

Tirtha: Gajavaktrā-Mahālakṣmī-sthāna (as implied)

Type: kshetra

Listener: The Devī (and by extension future pilgrims/devotees)

Scene: Devotee offers flowers and lamps to an elephant-faced Devī image; royal elephants and a coronation motif subtly foreshadow the boon of becoming ‘gajādhipati’ king.

M
Mahālakṣmī (Gajavaktrā)
B
Brahmā

FAQs

Devotional worship (bhakti) directed to the deity’s revered form yields worldly prosperity and authority, framed as a dharmic reward.

The promise is embedded in the Nāgarakhaṇḍa tīrtha narrative; the precise site is contextual to the chapter but not named in this verse.

Worship (pūjā) of the elephant-faced goddess with devotion.