सूत उवाच । नारदस्य समाकर्ण्य तं सन्देशं सुरोद्भवम् । गत्वा विष्णुः सुरैः सार्द्धं प्रचक्रे मंत्रनिश्चयम्
sūta uvāca | nāradasya samākarṇya taṃ sandeśaṃ surodbhavam | gatvā viṣṇuḥ suraiḥ sārddhaṃ pracakre maṃtraniścayam
Sūta dit : Ayant entendu le message divin apporté par Nārada depuis les dieux, Viṣṇu s’en alla avec les divinités et arrêta une décision de conseil, au dessein sacré.
Sūta
Scene: Nārada delivers a divine message; Viṣṇu, accompanied by the gods, convenes and resolves a sacred plan—an image of celestial strategy and dharmic purpose.
Divine action for dharma begins with right counsel—listening to sacred guidance and forming firm resolve.
This verse sets the narrative frame; the explicit site-focus emerges later in the adhyāya with Hāṭakeśvara-kṣetra.
No direct rite is prescribed here; it introduces the divine decision that leads to later acts of merit and worship.