अनया परकांतेन कृतः सह समागमः । चिरं कालं द्विज श्रेष्ठ त्वया ज्ञाताद्य वासरे
anayā parakāṃtena kṛtaḥ saha samāgamaḥ | ciraṃ kālaṃ dvija śreṣṭha tvayā jñātādya vāsare
«Avec un autre homme, elle a réellement entretenu cette union durant longtemps, ô le meilleur des deux-fois-nés—bien que tu ne l’aies appris qu’en ce jour.»
Agni
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa (dvija-śreṣṭha)
Scene: Agni reveals that the illicit relationship has continued for a long time, only discovered today; the brāhmaṇa’s face shifts from rage to stunned sorrow; the firelight casts long shadows, symbolizing hidden time.
Truth may remain concealed for long periods; dharma teaches patience and discernment rather than impulsive judgment.
Not specified in this verse.
None.